cropped-radiocMadeira-logo-removebg-preview
HomeReligiãoComissão da CEP apresenta versão dos Livros de Naum e Malaquias

Comissão da CEP apresenta versão dos Livros de Naum e Malaquias

As últimas publicações referem-se a dois profetas do Antigo Testamento Lisboa, 02 de janeiro de 2026 (Ecclesia) – A equipe
<p>Comissão da CEP apresenta versão dos Livros de Naum e Malaquias</p>

As últimas publicações referem-se a dois profetas do Antigo Testamento

Lisboa, 02 de janeiro de 2026 (Ecclesia) – A equipe responsável pela tradução da Bíblia da Conferência Episcopal Portuguesa (CEP) anunciou hoje a nova versão dos livros de Naum e Malaquias, dois profetas do Antigo Testamento.

“Ao descrever a queda do império assírio, Naum celebra também a vitória de Javé, o Deus que comanda o mundo e a história. Ele fará com que os maus e injustos se reportem a Ele por suas ações arbitrárias e imperialistas,” destaca a Comissão em uma nota enviada à Agência ECCLESIA.

Não se possuindo “informações pessoais sobre o profeta Naum,” a sua datação “mais precisa” parece estar situada em “612 a.C. (2,1)”, no “período da queda de Nínive, a capital assíria.”

“A atividade profética de Naum ocorreria entre a destruição de No-Amon (Tebas, no Egito), em 667 a.C. (3,8), e a queda de Nínive,” aponta a Comissão.

Com uma “estrutura bipartida”, o Livro de Naum apresenta um “Hino ao Senhor vitorioso (1,2-2,3)”, numa “espécie de salmo que proclama a ira do Senhor e anuncia a destruição da Assíria e a salvação de Judá.”

O livro também contém “imprecações contra o opressor (2,4-3,19)”, com “cinco imprecações” consideradas a “parte principal do texto, como indicado pelo título (1,1: «Proclamação contra Nínive»).”

“Aqui se faz o anúncio da derrota de Nínive, revestido de sarcasmo e ironia, culminando com um lamento fúnebre pela cidade vencida,” acrescenta.

O segundo texto apresentado, o Livro de Malaquias, pode ser dividido em duas seções principais com um prólogo e um epílogo.

Seu nome significa “o mensageiro” e visa corrigir várias distorções que parecem ocorrer após o retorno do exílio babilônico.

“A redação de Malaquias deve ter ocorrido na segunda metade do século V a.C., numa época em que a comunidade de retorno do exílio estava marcada pelo desânimo e a apatia,” observa a comissão.

“O tema predominante parece ser a preocupação com um culto genuíno e a necessidade de um relacionamento autêntico com Deus. Por isso, há a denúncia das falhas cometidas pelos sacerdotes e pelo povo, a ênfase nos procedimentos corretos para as ofertas sagradas, juntamente com a expectativa do dia do Senhor, que vem precisamente para purificar e iluminar,” complementa.

A tradução provisória destes e outros textos bíblicos pode ser baixada através do site da Conferência Episcopal Portuguesa, onde também é possível enviar sugestões e comentários pelo e-mail [emailprotected].

A Comissão Coordenadora da Tradução da Bíblia da CEP “convida a comunidade a participar no processo de tradução e revisão deste documento e está aberta a receber contribuições dos leitores, visando aprimorar a clareza do texto.”

Em março de 2019, a Conferência Episcopal Portuguesa lançou o primeiro volume da nova tradução da Bíblia em português, realizada por 34 pesquisadores com base nas línguas originais, com a publicação de ‘Os Quatro Evangelhos e os Salmos’.

Desde agosto de 2021, um novo livro da Bíblia tem sido disponibilizado mensalmente em formato digital e divulgado pela Agência ECCLESIA.

OC/LS

Últimas postagens

Latest

More
More
Logo (3)

Todas as manchetes e destaques do dia do radiocMadeira.pt, entregues diretamente para você. Change the color of the background to the green indicated previously and make it occupy all the screen widely.

PRINCIPAIS NOTÍCIAS

Latest

More
More

© 2025 radiocmadeira. Todos os direitos reservados

radiocMadeira.pt
Privacy Overview

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.